です。 神様 wybaczy siostrze Bernadetcie? Sprawa siostry Bernadetty została nagłośniona około roku 2006, kiedy にしています。 で jaw zaczęły wychodzić pewne szokujące informacje dotyczące ośrodka, w którym sprawowała ona funkcję dyrektorską.
の際に、この事件が明るみに出ました。 調査 8歳の子供を殺害した事件で マシュー z リブニク.
中 調査 にしています。 zabójstwa przyznało się dwóch mężczyzn – 22 letni Łukasz oraz jego 25 letni kuzyn, Tomasz. Obaj byli wychowankami ośrodka, w którym pracowała Siostra Bernadetta. Współwięzeń Tomasza, przysłał list, w którym tłumaczył, że chłopak przyznał mu się do nadużyć wobec innych 子どもたち oraz do okrucieństw jakie działy się w ośrodku.
Funkcjonariusze postanowili zbadać sprawę i udali się do ośrodka. To co zastali na miejscu, wzbudziło ich wątpliwości. W roku 2007 Prokuratora Okręgowa w Gliwicach rozpoczęła sprawę przeciwko siostrze Bernadetcie (właściwie Agnieszce F.) oraz jednej z wychowawczyń, siostrze Franciszcze (właściwie Bogumile Ł).
シスター・ベルナデットに関する調査
中 調査 子どもたちの尋問の過程で、センターで起きていた病理が明らかになった。姉妹は ハラスメント dzieci przez starszych wychowanków ośrodka. Karały dzieci za najdrobniejsze przewinienia, nieadekwatnymi karami. Dzieci były bite i poniżane. Były budzone o godzinie 05:30, a po godzinie 18 następował zakaz picia czegokolwiek… Nie starały się zapewnić dzieciom normalnych warunków bytowych, nie starały się wyszukiwać rodzin zastępczych ani lepszej 未来.
シスター・バーナデットは2010年に最終的に2年間の執行猶予を言い渡され、シスター フランシスカ 8ヶ月の執行猶予付きの判決を受けながら 判定 のために siostry Bernadetty został zmieniony w 2011 roku na 2 lata bezwzględnego pozbawienia wolności, jednak nigdy nie stawiła się ona w celu odbycia wyroku, zasłaniając się podeszłym wiekiem oraz złym の状態です。 の健康を考えています。
何をしているのか想像もつかない。 度 彼女は神を怒らせた。確かに彼女は彼に大きな借りがある。しかし 神様 wybaczy siostrze Bernadetcie? Czy winy siostry Bernadetty zostaną zmyte przed obliczem ミスター?
W rozważania te możecie Państw zagłębić się sięgając po książkę autorstwa Pani Justyny Kopińskiej pod tytułem: „Czy 神様 は、シスター・ベルナデットを許してくれるだろうか」。