何が ludzie kładli drogę, po której jechał 主イエス?

Pytanie to wiąże się z historią opowiadającą o wjeździe 主イエス にしています。 エルサレム.

Krótko po uzdrowieniu dwóch niewidomych żebraków, dotarł Pan do ベットファージ i ベサニー をオリブ山に移し、二人に指示した。 瞳孔 ロバを連れてきてイエスはロバに乗って向かったのは エルサレム. Ludzie, dowiedziawszy się o tym wyszli naprzeciw Niemu. Zaczęli słać na Jego drodze płaszcze. Dobyli ludzie również wtedy gałązki palmowe, i wychwalają Pana słowami: 祝福 Król, który przychodzi w imieniu ヤハウェ, zaczęli rzucać ów gałęzie przed niego.

に入るイエス。 エルサレム nawiązał do tradycji, według której nowy król wjeżdżał do miasta na osiołku. Ludzie powitali go oczywiście z entuzjazmem. Skierował się Pan następnie do świątyni gdzie spotkał schorowanych, kulawych i niewidomych ludzi. Wszystkich ich Pan Jezus uzdrowił.

Relację z tego wydarzenia, jakim ワズ wjazd Pana イエス にしています。 エルサレム 4人で描きました。 エバンジェリスト. We wszystkich opowieściach wjazd ten です。 wielkim triumfem przyjmowanym przez ludzi z ogromnym entuzjazmem.

A co ludzie kładli na drogę, po której jechał Pan Jezus? Były to płaszcze oraz gałązki palmowe. Ludzie wykazywali w ten sposób swoje poparcie oraz radość w stosunku do Pana. Nazywali i przyjmowali go jako swojego nowego króla. Całe tłumy ludzi z radością witało Jezusa i podążało za nim i jego osiołkiem.