Naród Wybrany, jak wcześniej zostało to zapowiedziane, spędził długie lata utrapienia w egipskiej niewoli. Niewolony lud wyczekiwał z niecierpliwością momentu, kiedy zrzucone zostaną niewolnicze łańcuchy utrapienia.
モーセ, który powrócił にしています。 swojego ludu, jako wysłannik 神様 udał się przed oblicze Faraona, któremu to przekazał wolę Bożą. Jednak ファラオ 解放の話は聞きたくもなかった。 イスラエル.
そして、彼はこう言った。 ミスター do Mojżesza aby ten という do Aarona, żeby wziął laskę swoją i wyciągnął rękę で wody エジプト, na jego rzeki i na jego kanały, i na jego stawy, i na wszelkie jego zbiorowiska wód, a zamienią się w 血液.と約束してくれました。 血液 będzie w całej ziemi egipskiej, w naczyniach drewnianych i kamiennych [(Wj 7, 19)].
主なる神とエジプトの災い
Była to pierwsza z dziesięciu plag jakie ミスター 民の上にファラオを遣わされた。災いは効果的に石を軟らかくした ハート ファラオは、彼が言及した 神様.
何が ミスター 神様 に疫病を送って見せた。 エジプト?この質問に明確な答えを出すのは難しいです。確かに、このようにして得られた膨大な力を クリエイター.彼は確かに ミスター 他の支配者に対して力を発揮する。
Być może należy się tutaj dopatrywać również chęci pokazania swojej władzy przed Narodem イスラエル人, którzy tracili wiarę podczas ciężkiej niewoli. Teorii です。 wiele, jednak w każdej z nich znajdziemy możliwość postawienia naszego ミスター を1位にしました。