Raz で jakiś czas, całym światem chrześcijańskim wstrząsają tego typu sensacje. Niektóre fakty z życia イエス na prawdę bardzo ciężko ustalić, ponieważ głównym przekazem o Jego życiu です。 バイブル, która opisuje Jego duchową część, oraz pomija dosyć szeroki okres z życia キリスト.しばらく前に、科学者たちが、このように書かれた紙の真偽を確かめたことがあります。 イエス には妻がいた。
Papirus, o którym mowa pochodzi z IV wieku naszej ery. Jednak według 教会 i oficjalnego stanowiska Watykanu nie może być to żaden dowód, ponieważ nie jest w żaden bezpośredni sposób związany z historycznym Jezusem. W tym wypadku rozważane może być jedynie to, jakie były przekonania wczesnych wiernych, którzy nie żyli w czasach Jezusa. Pochodzenie papirusu dzieli od samego życia Chrystusa, aż cztery wieki. Zgodnie z tradycją Chrześcijańską Jezus nie ワズ żonaty. Wszystkie 教会 このように伝えているのです。
W sprawie samego odkrycia jest jednak bardzo wiele niejasności. Tak naprawdę nie wiadomo にしています。 końca skąd pochodzi papirus. Nie wiadomo kto przekazał go w ręce badaczy, a sam 著者 も不明です。パピルス自体は本物であり、その時代も高い精度で特定できるのだが、そこに新しいものを書き込むという不正を排除できない。
バイブル nie mówi nic na temat żony Jezusa. Nie ma tam żadnej osoby na tyle bliskiej, aby stwierdzić tego typu zażyłość. Podczas śmierci ミスター 十字架の上では、母が最も近くにおり 瞳孔.