目次
彼がしたこと モーセ?誰が モーセ?
この記事の前のセクションですでに述べられているように。 モーセ jest jedną z najważniejszych postaci のために całego キリスト教.彼は、聖書の中で最も重要な総主教とみなされています。 モーセ に生まれました。 エジプト.母親のおかげで、ファラオが「生まれたばかりの男児をすべて抹殺せよ」と命じたにもかかわらず、彼は生き残った。 ヘブライ語.
Matka ukrywała małego Mojżesza przez 3 miesiące, po czym umieściła go w skrzynce z papirusu, powleczonej żywicą i włożyła にしています。 kosza w ナイル. Kosz był śledzony przez jego siostrę, która zobaczywszy, że został on wyłowiony przez córkę faraona, poradziła aby ta oddała małego Mojżesza do karmienia kobiecie ze swojego ludu, którą okazała się jego Matka. Następnie córka faraona sama adoptowała 子供.
しばらくすると、今は大人になった モーセ は、メディアン人のもとに逃げ込み、滞在先の農民の娘と結婚しました。彼の放浪(実際には義父の群れを率いて砂漠を通過した)の途中、ある山で ホレブ, モーセ 苦しんだ レベレーション. にしています。 主は、燃える柴の中の天使を通して、モーセにエジプトに戻り、ファラオに民を解放させるよう命じられました。 モーセ を聞きました。 ミスター の要求をファラオに提示しました。 ミスターしかし、彼はその話を聞き入れなかった。彼は、いわゆる「テロとの戦い」が自分とその仲間に降りかかってくるまで、屈しなかったのだ。 エジプトの災い.発売済み イスラエル人 そこで彼らは、モーセの助けを借りて奴隷状態から抜け出した。
彼らは、彼の指導の下、砂漠を通ってカナンに向かった。 ファラオ しかし、軍隊は彼らを追撃し、それを止めたのは モーセを通して ミスター彼は民を率いて分裂した紅海を渡りました。聖書の記述によると、エジプトからの旅は実に40年もかかっています。迷走中 モーセ cały czas był przywódcą ludu イスラエル.主の摂理を主張したのは彼である。奇跡の中には、天からマナという食べ物が降ってきたことや、岩の中に泉を作って渇きを癒したことなどがありました。 モーセ 人々を山に導き シナイ彼があなたと会った場所。
モーセは何を成し遂げたのか?
その後 神様 は、彼を通して人々に伝えた 十誡 と「コヴェント・コード」です。契約の後(雄牛の礼拝をめぐる出来事の後、その更新)。 モーセ 彼は再び人々の先頭に立ち イスラエル と言って、カナンに向かって出発しました。旅の間、民衆はモーセ自身や、モーセに反抗することを繰り返した。 ヤハウェ. Bunty te były bardzo surowo karane.
この頃、日本全体の人口がほぼ明らかになり、最初の人口調査が行われました。喧嘩ばかりしていました。 イズラ人 征服されたばかりの土地では、地元の部族との間で、ゆっくりとした過程を経て定住が進んでいきました。このように、「誰が」という問いに答えることは モーセ正解はひとつではありません。 モーセ 彼は何よりもまず、聖書に基づいた総主教でした。彼はまた、一国のリーダーとして イスラエル. Można w nim również doszukiwać się wybawiciela ale przede wszystkim pośrednika między ヤハウェ, a ludźmi.
この時点で、これらの出来事以前のモーセの役割についても考え始めます。なぜ、彼がリーダーやガイドに選ばれたのか。彼は誰になったのか モーセ エジプトからのフライトの後に?
モーセ
Mojżesz (/ˈmoʊzɪz, -zɪs/)[Uwaga 1], nazywany także Mosze Rabbenu w języku hebrajskim (מֹשֶׁה רַבֵּנוּ, lit. „Mojżesz nasz Nauczyciel”), jest najważniejszym prorokiem w judaizmie, a także ważnym prorokiem w chrześcijaństwie, islamie, bahá’í wierze i wielu innych religiach Abrahama. W narracji biblijnej był on przywódcą Izraelitów i prawodawcą, któremu przypisuje się autorstwo pierwszych pięciu ksiąg Biblii – Tory, czyli „nabycie Tory z nieba”.
ラビー ユダヤ教 はモーセの寿命を紀元前1391年と1271年、ジェロームは紀元前1592年、ヤコブ・アッシャーは紀元前1571年と計算した。[注2)学問的には、モーセは歴史上の人物ではなく、伝説上の人物であり、紀元前13世紀にモーセらしき人物がいた可能性を残している。
出エジプト記によると、モーセは が生まれた 当時、彼の民であるイスラエルの少数民族が奴隷として増え続け、その結果、エジプトの敵に味方することをエジプトのファラオが恐れていた時代である。モーセのヘブライ人の母ヨシェベドは、ファラオがイスラエル人の人口を減らすために、生まれたばかりのヘブライ人の男の子をすべて殺すように命じたとき、彼を密かに隠したのである。ファラオの娘(ミドラッシュではビティア王妃とされている)を通じて、ナイル川から拾われた子供を養子として、エジプト王室で育てたのである。モーセは、ヘブライ人を殴っていたエジプトの奴隷商人を殺した後、紅海を渡ってミディアンに逃げ、そこで主の天使に出会い、ホレブ山の燃える柴の中から語りかけられ、神の山と信じた。
神はモーセをエジプトに送り、イスラエルの民を奴隷から解放するよう要求された。モーセ というそのため、神は兄のアロンに代弁させた。十の災いの後、モーセが率いて出てきたのは イスラエル人のエジプトからの出エジプト そして紅海を渡り、シナイ山にたどり着き、モーゼが十戒を受け取った。砂漠で40年間放浪していたモーゼは、目の前で死んだ。 約束の地 マウント・ネボで