피의 침수 기도 내용 Christ

가장 보배로운 그리스도의 보혈을 바치다

영원한 아버지,
경유 성모 마리아의 성심
내가 가장 사랑하는 혈액 Jesus Christ
- 온 세상의 죄에 대한 보상을 위해,
– za konających i za zmarłych w czyśćcu
– oraz 에 대한 odnowienia 교회 성령 안에서.
아멘.
축복받은 혈액 예수님 - 영원히 축복받은!

그리스도의 보혈 교독문

키리, 엘리슨. - 세상에, 엘리슨. 키리, 엘리손.
주여, 들으소서. - 주님, 저희를 들으소서.
하늘에서 오신 아버지, God자비를 베푸소서.
세상의 구속자의 아들, God자비를 베푸소서.
성령, God자비를 베푸소서.
삼위일체, 하나 God자비를 베푸소서.
혈액 Christ영원하신 아버지의 독생자 예수님, 우리를 구원하소서.
혈액 Christ는 성육신한 하나님의 말씀입니다,
혈액 Christ새롭고 영원한 언약입니다,
혈액 Christ겟세마네에서 죽어가는 예수님이 땅에 쓰러지는 장면을 보았습니다,
혈액 Christ채찍질에 분출합니다,
혈액 Christ가시면류관 아래에서 굽습니다,
혈액 Christ십자가에서 흘리신 보혈,
혈액 Christ우리 구원의 삯입니다,
혈액 Christ, bez której nie ma przebaczenia,
혈액 Christ성체 안에서 영혼을 독살하고 정화하시는 분입니다,
혈액 Christ자비의 샘입니다,
혈액 Christ악령을 정복합니다,
혈액 Christ순교자들의 용맹을 기립니다,
혈액 Christ고해성사의 힘입니다,
혈액 Christ처녀를 낳습니다,
혈액 Christ멸종 위기에 처한 동물들의 피난처입니다,
혈액 Christ시원하게 작동합니다,
혈액 Christ, 울음의 위로,
혈액 Christ회개하는 자의 소망입니다,
혈액 Christ죽어가는 사람들을 격려합니다,
혈액 Christ평화, 그리고 우리 마음의 달콤함,
혈액 Christ영생을 약속하는 서약입니다,
혈액 Christ연옥의 심연에서 영혼을 구출하는 것입니다,
혈액 Christ모든 칭찬과 영예가 가장 합당합니다,
세상의 죄를 지고 가시는 하나님의 어린 양이시여, 우리를 용서하소서, 주님.
세상의 죄를 지고 가시는 하나님의 어린 양이시여, 주님, 저희를 들으소서.
세상의 죄를 지고 가시는 하나님의 어린 양이시여, 우리를 불쌍히 여기소서.
P. 주님, 주님의 피로 우리를 구속하셨습니다.
W. 그리고 우리를 우리 하나님의 나라로 만드셨습니다.
기도합시다. 전능하신 영원하신 God, któryś Jednorodzonego Syna swego ustanowił Odkupicielem świata i Krwią Jego dał się przebłagać, daj nam, prosimy, godnie czcić zapłatę naszego zbawienia i dzięki niej doznawać obrony od zła doczesnego na ziemi, abyśmy radowali się wiekuistym szczęściem w niebie. Przez tegoż Christ, Mr 우리의 것입니다. 아멘.

승리의 왕관

묵주기도는 묵주의 간단한 부분으로 암송합니다. 처음에:
우리 아버지. Hail Mary. 나는 신을 믿습니다.
큰 구슬에:
P. A oni zwyciężyli dzięki Krwi Lamb - W. 그리고 그의 간증의 말씀을 통해. (Ap 12, 11)
작은 구슬에:
P. 피 Christ악령 극복 - W. 구해줘요!

은총의 왕관

거룩하고 귀한 보혈에 상환
불행으로부터 보호하기 위해,
세상의 쇄신을 위해
그리고 연옥에 있는 영혼들을 위해

처음에는:
1x: 나는 신을 믿습니다... 우리 아버지 ...
3x: Hail 메리 ... (o 믿음, 희망 그리고 사랑)

주요 부분 (5 십):
10배: 성자여, 맞이하소서,
소중한 피 상환,
우리를 응원하고, 이 지구를 새롭게
연옥에 있는 영혼들을 구해내세요!

1x: 찬양과 경배
성스러운 삼위일체!
(다섯 번째 비밀 3번 이후)

Novena

주 예수 그리스도여, 당신이 부활하신 지 40일 만에 아버지께로 돌아가실 때, 제자들을 모아 함께 모여서 성령. Przez dziewięć dni trwali na modlitwie, aby otrzymać dar ponad wszystkie dary, aby stać się prawdziwymi Apostołami. Ufając, że i nam dzisiaj udzielisz swoich darów i 축복를 확인하시기 바랍니다:
이성을 깨우치고 정화하세요 heart, abyśmy dobrze umieli się modlić. 좋아요 Apostołom, udziel i nam łaski trwania na modlitwie wraz z Mary. Ona przecież Służebnicą Pańską i „Wszechmocą błagającą”.
Panie, Ty powiedziałeś: „Proście, a będzie wam dane; szukajcie, a znajdziecie; kołaczcie, a otworzą wam”. Zachęceni Twoim słowem, przychodzimy dzisiaj do Ciebie, aby z ufnością przedstawić Ci nasze prośby.
(묵념의 순간)
예수님, 우리는 당신의 사랑과 당신의 자비를 신뢰합니다. 혈액. 당신은 항상 가난하고 병든 자, 멸시받는 자, 죄인들을 위해 인내심을 가지고 굽혀 주셨습니다. 나인 과부의 눈물을 닦아 주시고, 백부장의 요청을 들어 주시고, 백부장의 신뢰에 보답하셨습니다. Marty주님의 도움으로 기쁨을 누리게 하소서.
Lecz jeśli nasze pragnienia nie są zgodne z Twoją wolą, umocnij naszą 믿음. 당신과 함께 우리는 말하고 싶습니다: "아버지, 내 뜻이 아니라 아버지의 뜻이 이루어지이다". 우리가 항상 이해하지 못하더라도 우리를 향한 당신의 계획이 최선이라는 확신을 우리에게 심어주십시오.
Dziękujemy Ci już teraz za to wszystko, co 우리를 위해 przygotowałeś, bo Ty jesteś Miłością i wszystko, co nam dajesz albo na nas dopuszczasz, służy nam dla naszego uświęcenia. Amen.