十字箴言 jednym z podstawowych praw, którymi po dziś dzień kierują się 基督徒. Jest on zbiorem zasad moralnych, wedle których należy postępować każdej płaszczyźnie naszego życia. 十字箴言 被记录在 出埃及记 (《摩西二书》)。

根据圣经的信息。 雅威 在山上向摩西口述十条诫命 西奈半岛, 期间 wędrówki 以色列人 Kanaanu z Egiptu. O ile 摩西 负责写下上帝的话语,是他自己 最初把诫命刻在石板上。

Tekst przykazań musiał zostać jednak wyryty na tablicach ponownie, gdyż pierwsze zostały zbite 通过 摩西 w gniewie, kiedy ten zobaczył ludzi oddających cześć złotemu cielcu pod jego nieobecność. 第二次,他自己 摩西 做了两块石板。

目前在 教会 天主教的 "十诫 "文本是以所谓的教义学版本呈现的。

上帝在 "十诫 "的第八条诫命中命令什么?

第八条诫命 根据教义版本,它的内容如下。"8. Nie mów fałszywego świadectwa przeciw bliźniemu swemu” i odnosi się do zasad naszej własnej moralności wobec bliźniego, wobec drugiej osoby. Należy pamiętać jak ważne jest traktowanie bliźniego jak siebie samego.

在这条诫命中,主 wzywa nas aby pod żadnym pozorem nie oczerniać bliźniego w oczach innych ludzi. Nie należy wystawiać złych opinii, oraz złych osądów o danej osobie, przy czym warto również zadbać o to, aby słowa kierowane w stronę naszych bliźnich były szczere i prawdziwe.
总结一下。 第八条诫命 禁止在他人眼中诋毁他人,并禁止一般的撒谎和虚伪行为。