关于伟大的医治作用 主耶稣 wiadomo z wielu przekazów Biblijnych. Jedną z takich historii 是 spotkanie Pana oraz Jego uczniów z niewidomym.
走在路上,耶稣看到一个从出生就瞎的人。他的 学生们 nie mogli pojąć czemu 人类 ten jest niewidomy od urodzenia. Pytali oni swojego Pana 是否 它是 惩罚 为了他自己的罪,也许是为了他父母的罪。耶稣 答复 im jednak, że nie chodzi tutaj o żadną karę. Stało się tak po to, aby Pan mógł objawić zbawiennie działanie 神. 主耶稣 musiał bowiem wykonać pełne dzieło Tego, który go posłał na ziemię, dopóki On na niej się znajduje.
然后你吐口水 耶稣在 泥土,他用它来润滑 盲人的眼睛 człowieka. Nakazał mu następnie aby poszedł obmyć się nieopodal w sadzawce Siloam, co też uczynił. Po obmyciu okazało się, że stał się wielki 神迹 i człowiek ów odzyskał swój wzrok. Ludzie, którzy znali go wcześniej wyłącznie jako niewidomego żebraka, zastanawiali się czy jest to ten sam człowiek. Myśleli bowiem, że jest to jedynie ktoś 至 niego 类似的, gdyż zapamiętali go jako niewidomego. Wyjaśnił on ludziom jak doszło do tegoż 神迹.他讲了一个关于某位耶稣的故事,他把泥巴抹在他的眼睛上,完全治愈了他。
在主的医治能力中 耶稣 然而,他们并不相信 法利赛人 (精神领袖)。他们没有给 信念 他们决定将所有认为耶稣是神的起源的人赶出会堂。 耶稣是 Mesjasze. Tak naprawdę to faryzeusze okazali ślepotę, ale ślepotę duchową.