不再多说:是的。
第四届 戒律 kościelne mówi, żeby przestrzegać piątkowej wstrzemięźliwości od pokarmów mięsnych i nakazanych postów.
在星期五吃肉 是 naruszeniem cotygodniowego postu, który ma duże znaczenie w kultywacji wiary chrześcijańskiej:
- Pokazuje, że 于 co dzień pamiętamy o wydarzeniach Wielkiego Piątku.
- 它锻炼了我们的坚强意志。
- Przygotowuje nas – jak rozbieg – na szczęśliwe wydarzenia w kalendarzu Kościoła i na związany z nimi deszcz Bożych łask.
Do wyjątkowych sytuacji należą dni, gdzie wiernym udzielana jest dyspensa. Zdarza się tak w przypadku świąt religijnych czy na specjalne życzenie, na przykład na czas przyjęcia weselnego.
Czasem jest to odgórne zwolnienie z postu zarządzone przez papieża. Zwykle to decyzje biskupów i proboszczów, które mogą obejmować wyłącznie wiernych z ich jurysdykcji.
在星期五吃肉是严重的罪过吗?
这取决于。 严重的罪恶 jest definiowany jako świadome i dobrowolne przewinienie przeciw Panu Bogu. W rezultacie, jeśli zapomniałeś, że dziś jest piątek – popełniłeś grzech lekki.
Co w sytuacji, gdy będę musiał wyrzucić mięso? 一些 księża uważają, że w takiej sytuacji lepiej zjeść daną potrawę (najlepiej poza zawartym w niej mięsem), żeby nie popełnić grzechu marnotrawstwa. To indywidualna sprawa, którą powinieneś omówić ze swoim spowiednikiem 或 proboszczem.