Kto może przyjąć Confirmación? Iglesia es instytucją, która ma swoje ściśle określone prawa. Jest tak ponieważ w tak poważnej instytucji winien panować ład i porządek, a nie może nią rządzić żaden przypadek.
Dlatego też w przypadku wszystkich sakramentów w tym bierzmowania panują ściśle określone reglas. También especifica quién puede recibir la Confirmación. Sobre todo, hay que saber que la Confirmación se da una sola vez en la vida. No se puede renunciar a ella ni recibirla de nuevo (por ejemplo, en caso de apostasía).
Bautizado musi być dobrze przygotowany i przede wszystkim chętny en przyjęcie do siebie łaski Espíritu Santo. Nie może być to wymuszone ani narzucone. Należy więc odbyć szereg spotkań z kapłanami, które directamente preparar a los fieles para recibir este sacramento y hacernos conscientes de lo que realmente supone.
La persona que recibe la Confirmación debe haber sido previamente, por supuesto bautizado porque estos dos sacramentos están inextricablemente unidos. De hecho, la Confirmación es una especie de reconfirmación bautismo y complementos bautismo.
Przed bierzmowaniem osoba taka musi być w stanie łaski. Należy więc się wyspowiadać oraz przyjąć komunię świętą. Qué oczywiste, nie możemy być również objęci żadnym z zakazów, narzucanych w bardzo szczególnych przypadkach przez Iglesia. Según el funcionario derecho canónico La única persona apta para recibir la Confirmación es la que ha sido bautizado, a nie fue Sin embargo, Confirmado.