A vérbe merítés imájának tartalma Krisztus
Tartalomjegyzék
Krisztus Legdrágább Vérének bemutatása
Örök Atya,
via Mária Szeplőtelen Szíve
Felajánlom neked a legkedvesebb Vér Jézus Krisztus
- hogy jóvátegye az egész világ bűneit,
– za konających i za zmarłych w czyśćcu
– oraz a oldalon. odnowienia Templom a Szentlélekben.
Ámen.
Áldott Vér Jézus - örökké Áldott!
Krisztus vérének litániája
Kyrie, eleison. - Krisztus, eleison. Kyrie, eleison.
Krisztus, hallgass meg minket. - Krisztus, hallgass meg minket.
Mennyei Atyám, Isten, - könyörülj rajtunk.
A világ Megváltójának fia, Isten, - könyörülj rajtunk.
Szentlélek, Isten, - könyörülj rajtunk.
Szentháromság, Egy Isten, - könyörülj rajtunk.
Vér Krisztusaz Örökkévaló Atya egyszülött Fia, - ments meg minket.
Vér KrisztusIsten megtestesült Igéje,
Vér KrisztusAz új és örök szövetség,
Vér KrisztusA Szentlélek, miközben a Gecsemáné kertben haldoklott, leáramlott a földre,
Vér Krisztusa flagellációtól áradozva,
Vér Krisztus...a töviskorona alól,
Vér Krisztusa kereszten,
Vér Krisztusaz üdvösségünk kifizetése,
Vér Krisztus, bez której nie ma przebaczenia,
Vér Krisztusaki az Eucharisztiában megfürdet és megtisztítja a lelkeket,
Vér Krisztusa kegyelem forrása,
Vér Krisztusa gonosz szellemek legyőzése,
Vér KrisztusA mártírok bátorsága,
Vér Krisztus, az Inkvizítorok hatalma,
Vér Krisztus, szüzeket szülve,
Vér Krisztus, a veszélyeztetettek menedéke,
Vér Krisztus, hűvösen dolgozik,
Vér Krisztus, vigasztalás a sírás,
Vér Krisztus, a bűnbánók reménye,
Vér Krisztus, a haldoklók vigasztalása,
Vér KrisztusBéke és szívünk édessége,
Vér Krisztusaz örök élet záloga,
Vér KrisztusA lelkek megmentése a tisztítótűz mélységéből,
Vér Krisztus, a legméltóbb minden dicséretre és tiszteletre,
Isten Báránya, aki elveszed a világ bűneit, - bocsáss meg nekünk, Uram.
Isten Báránya, aki elveszed a világ bűneit, - hallgass meg minket, Uram.
Isten Báránya, aki elveszed a világ bűneit, - irgalmazz nekünk.
P. Megváltottál minket, Uram, a véreddel.
W. Te pedig Istenünk országát teremtetted meg nekünk.
Imádkozzunk. Mindenható Örökkévaló Isten, któryś Jednorodzonego Syna swego ustanowił Odkupicielem świata i Krwią Jego dał się przebłagać, daj nam, prosimy, godnie czcić zapłatę naszego zbawienia i dzięki niej doznawać obrony od zła doczesnego na ziemi, abyśmy radowali się wiekuistym szczęściem w niebie. Przez tegoż Krisztus, Mr a miénk. Ámen.
A győzelem koronája
A káptalan a rózsafüzér egy hétköznapi részén recitáltatik. Az elején:
Miatyánk. Üdvözlet Mary. Hiszek Istenben.
Nagy gyöngyökön:
P. A oni zwyciężyli dzięki Krwi Bárány - W. És az ő bizonyságtételének szava által. (Ap 12, 11)
Kis gyöngyökön:
P. Vér KrisztusA gonosz szellemek legyőzése - W. Szabadíts meg minket!
A kegyelmek káptalanja
a szent, drága Vérhez Visszaváltások
a szerencsétlenségtől való védelemért,
a világ megújulásáért
és a tisztítótűzben szenvedő lelkekért.
Kezdetben:
1x: Hiszek Istenben... Miatyánk ...
3x: Üdvözlet Mary... (o hit, remény és szeretet)
Fő rész (5 tízes):
10x: Üdvözlégy, ó Szent,
Drága Vér Visszaváltások,
támogass minket, újítsd meg ezt a földet
És szabadítsd meg a lelkeket a tisztítótűzben!
1x: Dicsőítés és imádat
Szentháromság templom!
(az ötödik titok után 3x)
Novena
Uram Jézus Krisztus, amikor negyven nappal a feltámadásod után visszatértél az Atyához, összegyűlt tanítványaiddal együtt vártad, hogy elküldjenek téged. Szentlélek. Przez dziewięć dni trwali na modlitwie, aby otrzymać dar ponad wszystkie dary, aby stać się prawdziwymi Apostołami. Ufając, że i nam dzisiaj udzielisz swoich darów i áldások, kérünk téged:
Világosítsd meg értelmünket és tisztítsd meg szív, abyśmy dobrze umieli się modlić. Mint a Apostołom, udziel i nam łaski trwania na modlitwie wraz z Mary. Ona a przecież Służebnicą Pańską i „Wszechmocą błagającą”.
Panie, Ty powiedziałeś: „Proście, a będzie wam dane; szukajcie, a znajdziecie; kołaczcie, a otworzą wam”. Zachęceni Twoim słowem, przychodzimy dzisiaj do Ciebie, aby z ufnością przedstawić Ci nasze prośby.
(egy pillanatnyi csend)
Jézus, bízunk szeretetedben és irgalmasságodban, amelyet legkedvesebb Vér. Mindig türelmes voltál a szegényekkel és a betegekkel, a megvetettekkel és a bűnösökkel. Hogyan törölte le a naini özvegyasszony könnyeit, hogyan hallgatta meg a százados könyörgését, és hogyan jutalmazta meg a bizalmat. MartyAdd meg nekünk azt az örömöt is, hogy segítesz nekünk.
Lecz jeśli nasze pragnienia nie są zgodne z Twoją wolą, umocnij naszą hit. Veled akarjuk mondani: "Atyám, ne az én akaratom legyen meg, hanem a Te akaratod". Ébreszd bennünk a bizalmat, hogy a te terveid velünk a legjobbak, még akkor is, ha nem mindig értjük őket.
Dziękujemy Ci już teraz za to wszystko, co számunkra przygotowałeś, bo Ty jesteś Miłością i wszystko, co nam dajesz albo na nas dopuszczasz, służy nam dla naszego uświęcenia. Amen.