Существует несколько изданий Писания. В Польше наиболее популярным переводом является "Тысячелетний", т.е. Библия опубликованная издательством "Паллотинум" - Библия тысячелетия. Именно его чаще всего используют католики. Однако существуют и другие переводы - например, Гданьская Библия. Например, церковь Католические взгляды на другие переводы?

Библия Гданьска

Впервые она была опубликована в 16 веке. Она должна была стать экуменической, но вскоре после ее публикации тогдашний папа Урбан VIII издал документ, запрещающий чтение Данцигской Библии и ее распространение. Невыполнение требований каралось проклятием - отлучением от церкви, или исключением из нее.

В связи с этим документом большинство выданных копий было уничтожено.

Гданьская Библия против католической церкви

Сегодня католическая церковь не запрещает чтение Библии Данцига. Поэтому католик может обратиться к нему, но стоит знать, что перевод немного отличается от католического, а также в нем не все книги. С другой стороны, в литургии его нельзя использовать из-за некоторых несоответствий.