Table des matières
Un mot d'introduction. Qu'est-ce que la contraception, et qu'est-ce que l'invitro ?
Antykoncepcją nazwiemy pewne metody, które mają służyć zapobieganiu ciąży. Najczęściej stosowanymi formami antykoncepcji są préservatifs, wkładki domaciczne, antykoncepcja hormonalna czyli przyjmowanie leków sterujących układem hormonalnym kobiety oraz sterylizacja.
In vitro, c'est ce qu'on appelle insémination extracorporelle, ou artificielle insémination, które polega na wszczepieniu plemnika A żeńskiej komórki rozrodczej za pomocą specjalnej igły, poza układem rozrodczym.
Contraception et in-vitro
Contraception et in-vitro sont l'un des sujets les plus fréquemment débattus auxquels la Église Catholique. Wiele mówi się na temat bardzo restrykcyjnych reguł jakimi kieruje się Église przy okazji rozmowy o antykoncepcji ou o in-vitro.
On pourrait penser qu'en interdiction de la contraception expose de nombreuses personnes aux maladies vénériennes, entre autres. Alors pourquoi Église s'oppose à la contraception ? Pourquoi Église s'oppose à l'in-vitro ? Ces deux sujets doivent être explorés de l'intérieur.
À la lumière des enseignements de l'Église, ces sujets font partie des actes dits intrinsèquement mauvais. Selon l'Église, ces actes ne sont en aucun cas justifiés. Ils sont contraires aux hypothèses de base du modèle familial et aux objectifs pour lesquels la famille a été appelée. Selon l'Église, la relation conjugale combine deux aspects. Il y a l'aspect relationnel et l'aspect procréatif.
Zarówno antykoncepcja jak i in-vitro rozrywają pomiędzy sobą oba te aspekty i jednocześnie dążą do zaburzenia tego stosunku małżeńskiego. Stosując te „nienaturalne” techniki (antykoncepcja, in-vitro) homme niejako sprzeciwia się woli Boskiej oraz sprzeciwia się ogólnie przyjętemu modelowi rodziny. Dodatkowo według Kościoła w momencie stosowania takich technik człowiek stawia siebie samego w roli decydenta i na swój sposób próbuje zawładnąć niejako faktem zaistnienia nowego życia.
Église rappelle również o negatywnym działaniu tego typu środków. Jest to zaburzenie pour pracy organizmu co pociąga za sobą nieodwracalne zmiany w postaci skutków ubocznych jakie takie środki mogą powodować. Zmiany te prowadzą do zaburzenia natury. Zwraca się również uwagę na wpływ niektórych środków, a nawet wpływ samych działań tego typu na kondycję psychiczną człowieka. Niektóre środki znacząco wpływają na układ hormonalny kobiety, co pociąga za sobą zmiany w układzie nerwowym.
L'utilisation de moyens qui sont même en contradiction avec notre nature humaine peut conduire à de mauvaises choses et à des changements irréversibles. Du point de vue de l'Église, un tel déni du naturalisme est inacceptable. La contraception et la FIV contredisent toutes les procédures maritales et, en les utilisant, l'homme se place dans le rôle de déterminer la production de l'homme.
S'il vous plaît jednak pamiętać, że w przypadku conception in vitro Église ne condamne pas enfantsqui sont nés de cette façon. Il est nécessaire de séparer ces deux concepts et de se rendre compte que Église potępia samą metodę reprodukcji poprzez sztuczne zapłodnienie ale nie odrzuca od siebie dzieci poczętych w ten sposób.