Table of contents
Prayer to St. Rita
O glorious St. Rita, your supplications before God's crucifix have been known to grant graces that many would call impossible. St. Rita, so humble, so pure, so devoted in love to the One you crucified Jesus, speak on my behalf for my request, which from my humble position seems impossible. (Here mention your request).
Rita, o chwalebna Rita, do prośby mojej, pokaż swoją moc u Boga w imieniu błagającego. Bądź for mnie hojna, tak jak byłaś w tak wielu wspaniałych przypadkach dla większej chwały Bożej. Obiecuję, kochana Rito, że jeśli moja prośba zostanie uwzględniona, będę cię chwalił, przez okazanie twojej łaski, błogosławił i śpiewał na wieki twoją chwałę. Polegając wtedy na twoich zasługach i mocy przed Najświętszym Sercem Jezusa, modlę się. Amen.
Prayer to St. Rita of Cascia - Novena
O Święta Patronko potrzebujących, Św. Ricie, której błagania przed twoim Panem Bożym są prawie nie do odparcia, która dla twojej hojności w udzielaniu przysług została nazwana orędowniczką beznadziejnych, a nawet niemożliwych;
św. Rita tak pokorna, tak czysta, tak umartwiona, tak cierpliwa i tak współczująca miłość do Jezusa ukrzyżowanego, że mogłeś otrzymać od Niego wszystko, o co prosisz, z powodu czego wszyscy z ufnością uciekają się do ciebie, oczekując, jeśli nie zawsze ulgi, to przynajmniej pociechy; Bądź łaskawy dla naszej prośby, okazując swoją moc z Bogiem w imieniu tego, który cię wspiera; bądź hojny for us, tak jak byłeś w tak wielu wspaniałych przypadkach, albo dla większej chwały Bożej, dla szerzenia twojej własnej pobożności i dla pocieszenia tych, którzy ci ufają.
We promise that if our request is granted, we will praise you by showing your grace, bless you and sing your praises forever. Rely on your merits and power before the Sacred Heart of Jesus,
We pray: (mention your request)
Get our request for us, taking into account the special merits of your childhood,
By your perfect union with the Divine Will,
Through heroic suffering during your married life,
By the comfort you experienced at the conversion of your husband,
Through the sacrifice of your children, instead of watching them painfully offend God,
By your miraculous entrance into the monastery,
By your severe penances and three times a day bloody scourges,
Through the suffering caused by the wound, you received from the thorns a crucified Savior,
By the divine love that has consumed your heart,
By that extraordinary devotion to the Blessed Sacrament, on which you yourself existed for four years,
Przez szczęście, z jakim rozstałeś się z twoimi próbami, aby dołączyć do twojego Boskiego Oblubieńca,
A perfect example is that you give to people from every state of life.
Pray for us, O Saint Rita, that we may be worthy of the promises Christ.
(Say the novena each day for nine days. After your prayer is answered, please share your story with others).
Oratorio Prayer to St. Rita
O wspaniała Św. Rito, cudotwórco, z sanktuarium twego w Cascia, gdzie w całej swej urodzie leżysz w pokoju, gdzie relikwie twe wydychają tchnienia raju, zwróć na mnie swe miłosierne oczy, który cierpię i płaczę! Widzisz moje biedne, krwawiące serce otoczone cierniami Widzisz, O drogi Święty, że moje oczy nie mają już łez do przelania, tak bardzo płakałem! Zmęczona i zniechęcona jak ja, czuję te same modlitwy umierające na moich ustach. Do muszę w ten sposób rozpaczać w tym kryzysie mojego życia? O chodź, Święta Rito, przyjdź mi z pomocą i pomóż mi. Czyż nie nazywasz Świętą Niemożliwą, Rzeczniczko tych, którzy są w rozpaczy? Zatem czcij swoje name, wyświadczając mi od Boga przysługę, o którą proszę. Wszyscy chwalą twoją chwałę, wszyscy mówią o najwspanialszych cudach dokonanych przez ciebie, czy tylko ja mam być zawiedziony, bo mnie nie słyszałeś? Ach, nie! Módl się więc za mną do twego słodkiego of the Lord Jesus, that he may pity me for my troubles and that through you, O Good Rita, I may obtain what my heart so ardently desires.
(Pray the Our Father, Hail Mary, Glory to the Father, three times).
Those who wish to offer the novena should repeat this prayer for nine days.
Prayer to St. Rita for a special need
O potężna Święta Rita, słusznie nazywana Świętą Niemożliwą, przychodzę do ciebie z wiarą w moją wielką potrzebę. Dobrze znasz moje próby, bo ty sam byłeś wielokrotnie obciążony w tym życiu. Przyjdźcie z moją pomocą, mówcie za mnie, módlcie się ze mną, wstawiajcie się za mną przed Ojcem. Wiem, że God ma bardzo hojne serce i że jest bardzo kochającym Ojcem. Przyłączcie się do moich modlitw i uzyskajcie dla mnie łaskę, której pragnę (tu wspomnę o waszej prośbie). Wy, którzy tak bardzo podobaliście się Bogu na ziemi i tak bardzo jesteście teraz w niebie, obiecuję wykorzystać tę łaskę, gdy zostanie udzielona, do poprawy mojego życia, do głoszenia Bożego miłosierdzia i do uczynienia was szerzej znanymi i kochanymi. Amen.
Rita of Cascia
Rita of Cascia (born Margherita Lotti 1381 - 22 May 1457) was an Italian widow and Augustinian nun venerated as a saint in the Roman Catholic Church.
Po śmierci męża Rity wstąpiła do wspólnoty sióstr zakonnych augustianek, gdzie była znana zarówno z praktykowania umartwiania ciała, jak i skuteczności swoich modlitw. Jej wstawiennictwu przypisuje się różne cuda, a na jej czole często widnieje krwawiąca rana, która jest rozumiana jako częściowe stygmaty.
Pope Leo XIII canonized Rita on May 24, 1900. Her feast day is celebrated on May 22. During the canonization ceremony, she was given the title Patroness of Impossible Causes, while in many Catholic countries Rita became known as the patron saint of abused wives and women with broken hearts. Her corrupted body remains in the Basilica of Santa Rita da Cascia.