Inhoudsopgave
Gebed tot de heilige Rita
O glorierijke heilige Rita, uw smeekbeden voor Gods kruis zijn bekend om genaden die velen onmogelijk zouden noemen. De heilige Rita, zo nederig, zo zuiver, zo toegewijd in liefde aan Hem die door jou gekruisigd is Jezusspreek namens mij voor mijn verzoek, wat vanuit mijn nederige positie onmogelijk lijkt. (Vermeld hier uw verzoek).
Rita, o chwalebna Rita, do prośby mojej, pokaż swoją moc u Boga w imieniu błagającego. Bądź voor mnie hojna, tak jak byłaś w tak wielu wspaniałych przypadkach dla większej chwały Bożej. Obiecuję, kochana Rito, że jeśli moja prośba zostanie uwzględniona, będę cię chwalił, przez okazanie twojej łaski, błogosławił i śpiewał na wieki twoją chwałę. Polegając wtedy na twoich zasługach i mocy przed Najświętszym Sercem Jezusa, modlę się. Amen.
Gebed tot de H. Rita van Cascia - Novene
O Święta Patronko potrzebujących, Św. Ricie, której błagania przed twoim Panem Bożym są prawie nie do odparcia, która dla twojej hojności w udzielaniu przysług została nazwana orędowniczką beznadziejnych, a nawet niemożliwych;
św. Rita tak pokorna, tak czysta, tak umartwiona, tak cierpliwa i tak współczująca miłość do Jezusa ukrzyżowanego, że mogłeś otrzymać od Niego wszystko, o co prosisz, z powodu czego wszyscy z ufnością uciekają się do ciebie, oczekując, jeśli nie zawsze ulgi, to przynajmniej pociechy; Bądź łaskawy dla naszej prośby, okazując swoją moc z Bogiem w imieniu tego, który cię wspiera; bądź hojny voor ons, tak jak byłeś w tak wielu wspaniałych przypadkach, albo dla większej chwały Bożej, dla szerzenia twojej własnej pobożności i dla pocieszenia tych, którzy ci ufają.
Wij beloven dat als ons verzoek wordt ingewilligd, wij U zullen loven door Uw genade te tonen, U zullen zegenen en Uw lof voor altijd zullen bezingen. Vertrouw op uw verdiensten en kracht voor het Heilig Hart van Jezus,
We bidden: (vermeld uw verzoek)
Vraag naar ons, gezien de bijzondere verdiensten van uw jeugd,
Door je perfecte vereniging met de Goddelijke Wil,
Door heldhaftig lijden tijdens je getrouwde leven,
Door de troost die u ondervond bij de bekering van uw man,
Door het offer van uw kinderenliever dan toe te kijken hoe ze God pijnlijk beledigen,
Door je wonderbaarlijke entree in het klooster,
Door je zware boetedoeningen en drie keer per dag bloedige gesels,
Door het lijden van je wonde, ontving je een gekruisigde Verlosser uit de doornen,
Door de goddelijke liefde die je hart heeft verteerd,
Door deze buitengewone toewijding aan het Heilig Sacrament, waar je zelf vier jaar op hebt geleefd,
Przez szczęście, z jakim rozstałeś się z twoimi próbami, aby dołączyć do twojego Boskiego Oblubieńca,
Een perfect voorbeeld is dat je geeft aan mensen uit elke staat van leven.
Bid voor ons, O Heilige Rita, dat wij de beloften waardig mogen zijn Christus.
(Zeg de novene elke dag gedurende negen dagen. Als uw gebed verhoord is, deel uw verhaal dan met anderen).
Oratorio Gebed tot St. Rita
O wspaniała Św. Rito, cudotwórco, z sanktuarium twego w Cascia, gdzie w całej swej urodzie leżysz w pokoju, gdzie relikwie twe wydychają tchnienia raju, zwróć na mnie swe miłosierne oczy, który cierpię i płaczę! Widzisz moje biedne, krwawiące serce otoczone cierniami Widzisz, O drogi Święty, że moje oczy nie mają już łez do przelania, tak bardzo płakałem! Zmęczona i zniechęcona jak ja, czuję te same modlitwy umierające na moich ustach. Is muszę w ten sposób rozpaczać w tym kryzysie mojego życia? O chodź, Święta Rito, przyjdź mi z pomocą i pomóż mi. Czyż nie nazywasz Świętą Niemożliwą, Rzeczniczko tych, którzy są w rozpaczy? Zatem czcij swoje naam, wyświadczając mi od Boga przysługę, o którą proszę. Wszyscy chwalą twoją chwałę, wszyscy mówią o najwspanialszych cudach dokonanych przez ciebie, czy tylko ja mam być zawiedziony, bo mnie nie słyszałeś? Ach, nie! Módl się więc za mną do twego słodkiego Heer Jezusom medelijden te hebben met mijn problemen en dat ik door u, o Goede Rita, datgene mag verkrijgen waar mijn hart zo vurig naar verlangt.
(Bid het Onze Vader, Wees gegroet Maria, Eer aan de Vader, drie keer).
Zij die de noveen willen bidden, moeten dit gebed negen dagen lang herhalen.
Gebed tot St. Rita voor een speciale behoefte
O potężna Święta Rita, słusznie nazywana Świętą Niemożliwą, przychodzę do ciebie z wiarą w moją wielką potrzebę. Dobrze znasz moje próby, bo ty sam byłeś wielokrotnie obciążony w tym życiu. Przyjdźcie z moją pomocą, mówcie za mnie, módlcie się ze mną, wstawiajcie się za mną przed Ojcem. Wiem, że God ma bardzo hojne serce i że jest bardzo kochającym Ojcem. Przyłączcie się do moich modlitw i uzyskajcie dla mnie łaskę, której pragnę (tu wspomnę o waszej prośbie). Wy, którzy tak bardzo podobaliście się Bogu na ziemi i tak bardzo jesteście teraz w niebie, obiecuję wykorzystać tę łaskę, gdy zostanie udzielona, do poprawy mojego życia, do głoszenia Bożego miłosierdzia i do uczynienia was szerzej znanymi i kochanymi. Amen.
Rita van Cascia
Rita van Cascia (geboren Margherita Lotti 1381 - 22 mei 1457) was een Italiaanse weduwe en Augustijner non die in de Rooms-Katholieke Kerk als heilige wordt vereerd.
Po śmierci męża Rity wstąpiła do wspólnoty sióstr zakonnych augustianek, gdzie była znana zarówno z praktykowania umartwiania ciała, jak i skuteczności swoich modlitw. Jej wstawiennictwu przypisuje się różne cuda, a na jej czole często widnieje krwawiąca rana, która jest rozumiana jako częściowe stygmaty.
Paus Leo XIII verklaarde Rita heilig op 24 mei 1900. Haar feestdag wordt gevierd op 22 mei. Tijdens de heiligverklaringsceremonie kreeg zij de titel Patrones of Impossible Causes, terwijl Rita in veel katholieke landen bekend werd als de beschermheilige van mishandelde echtgenotes en vrouwen met een gebroken hart. Haar corrupte lichaam blijft in de Basiliek van Santa Rita da Cascia.